これは1語の誤植を見逃され、然し曲がりなりにも意味は通ずるため滑稽な記事となって世に出てしまったものなのですが、その1語はお分かりでしょうか。英会話の話題としてそれはどこで、なぜそう思われるのかを英語で説明してみませんか?
From THE society page of the Wichita, Kan., Evening Eagle: “Happy birthday to Galen Graham, who was delightfully surprised by a few couples last evening who whiskied him off to Wichita Country Club.”
(トークラインのご利用者様にお送りしている8月8日付のHANDOUTの一部で、The Reader’s Digestからの転載です)