以下は笑い話で一読後ニヤリとしていればよい類のものですがこれを真面目に解釈して英文にしてみませんか?英会話の話題としてご利用頂けるほかフェイスブックページの英文添削コーナーで英文添削も承ります。
DURING HIS CAMPAIGN for Congress, a candidate received a call from one of his campaign managers. “Look, Jim,” he said. “You’ve got to go to Dallas and make a speech. The opposition is telling some lies about you over there.”
“I’d like to,” Jim said. “But I’ve got to go to Houston.”
“But, Jim,” his manager said, “they’re telling lies about you in Dallas.”
“Yeah,” Jim said. “But they’re telling the truth about me in Houston.”
(トークラインのご利用者様にお送りしている12月9日付のHANDOUTの一部で、The Reader’s Digestからの転載です)