ジョークを英語で解釈してみましょう【英会話を電話、携帯、スマホ、スカイプで トークライン】

以下は笑い話で一読後ニヤリとしていればよい類のものですがこれをまじめに英語で解釈してみませんか?英会話の話題としてご利用頂けるほかフェイスブックページの英文添削コーナーで英文添削も承ります。

 

When a zoo’s gorilla dies, the zookeeper hires an actor to don a costume and act like an ape until the zoo can get another one.

In the cage, the actor makes faces, swings around, and draws a huge crowd. He then crawls across a partition and atop the lion’s cage, infuriating the animal. But the actor stays in character—until he loses his grip and falls into the lion’s cage.

Terrified, the actor shouts, “Help!  Help me!”  Too late.  The lion pounces, opens its massive jaws, and whispers, “Shut up!  Do you want to get us both fired?!”

(トークラインのご利用者様にお送りしている2月9日付のHANDOUTの一部で、The Reader’s Digestからの転載です)