2月7日の英文添削「日本語での解釈例」への挑戦として以下のものを書いてみました。講師のどなたかに添削して頂き結果を後日投稿します。これを機会によい英文が書けるようになりたいと思います。
Arnold got laid off from five different jobs in four months. It was not that he had problems himself in doing his jobs, but the finance of the companies he worked for went down one after another, until they could no longer pay his wages. He was hired by a warehouse next, but one day he lost control of a forklift and drove it off the loading dock.
Surveying the damage, the owner shook his head and said he’d have to withhold 10 percent of Arnold’s wages to pay for the repair.
Asked about the cost of damage, the owner replied it was about $4,500. On this, Arnold exclaimed, “What a relief! I’ve finally got job security!”
It would take years for the owner to recover the cost of repair by deducting 10% of wages from Arnold. He cannot lay off Arnold during that period, can he? For Arnold, the loss of his wages was nothing compared with the relief he got in return.
(This joke was written in the middle of last century, and $4,500 is as of then.)