ミスプリントを見付けてみましょう【英会話を電話、スマホ、スカイプで トークライン】

画像引用:Prime Minister Kishida “It is important to explain carefully from the standpoint of a politician” Touring the connection between the former Unification Church and politics
https://nordot-res.cloudinary.com/c_limit,w_800,f_auto,q_auto:eco/ch/images/926475870424547328/origin_1.jpg

これは1語の誤植を見逃され、然し曲がりなりにも意味は通ずるため滑稽な記事となって世に出てしまったものなのですが、その1語はお分かりでしょうか。英会話の話題としてそれはどこで、なぜそう思われるのかを英語で説明してみませんか?

 

From an ad in a New Jersey paper: “ Visit our clothing department.  We can outwit the whole family.”

 

(トークラインのご利用者様にお送りしている8月8日付のHANDOUTの一部で、The Reader’s Digestからの転載です)