9月14日投稿したものの日本語での解答例ですがこの趣旨の説明を英語でしてみませんか?相手に物事を説明するのは英会話能力向上に大いに役立ちます。英会話の話題としてもご利用ください。
これは上院の選挙結果についての報道のようですが、
「民主党上院議員のガイ ジレットは多数の選挙民から再選を熱望されていた。ところが彼が麻薬に関わっているかのようなフェイクニュースを流した共和党のトマス マーティンによって彼の議席は奪われてしまった。」
と言っているのだろうかと思えてしまいます。しかしどうも文脈が不自然なのでひょっとして
“dope”は”hope”のミスプリントかとしてみると、
「民主党上院議員のガイ ジレットは多数の選挙民から再選を熱望されていた。ところが大方の期待を覆して彼の議席は共和党のトマス マーティンに奪われてしまった。」
となり、これなら普通の選挙結果を伝える記事として理解できます。こちらが本来の記事であったに違いありません。